Rong Ling 的个人资料The Butt-Ends of My Days...照片日志列表更多 ![]() | 帮助 |
|
5月13日 Recalling another week...已经忘记了有多久没见到爸爸了。 记得很小的时候就听表姐的奶奶(她很早就来了美国)说在很多在美国的中国人就算是住在同一间公寓里,半年见一次面也不算奇怪。 爸爸和我虽然很少见面,可是电话也聊得少。 主要原因是他怕吵着我休息。 其实我已经和他说过很多遍, 他可以随时给我来电,可是他还是只在星期一他的休息日打给我。
两天前,他在晚上下班之前打了电话给我。 我看到是爸爸的来电,心中一阵喜悦。 接起电话, 他给我的第一句就是,“榕灵,没事的, 爸爸现在等着其他师傅来齐了一起接他们回家。你饭吃了吗?吃什么了?” 妈妈一直都笑爸爸说他每次打电话都就只会说这么两句。 我告诉爸爸说那天晚上我下班迟了,就随便买了一块pizza吃。 他听了就问我是不是想吃他平时弄的那些菜和汤了。 当时被他问的我真的是要流口水了。 想到自己真的有好久没吃到他弄的排骨,鱿鱼。。。我说不出话来了,接着爸爸就说没事的,爸爸下次星期六晚上赶回去烧菜给你, 你星期天就可以带回去吃了。 我不要他就为了烧几道菜而为我这么奔波。 要知道,如果他星期六晚上要回NY的话, 是半夜才会到的,而星期天早上很早又得离开了。 不过知道爸爸对我的关心,我觉得幸福。
昨天晚上看了MI3,虽然已经不记得前2部的内容,我觉得Cruise的演技是一点都没有退步。具体的我就不多说了,还是你们自己去看看吧。
昨晚又买了一本新书。 我现在已经是在同一个时间看3本书了。 在2年前就看了一次Da Vinci Code, 可是当时因为书是从朋友拿借来的, 我没看完就得还了回去。 现在电影就要出了,就想把书从头到尾的看一遍。 其实很多基督教徒都对这本书的内容有很大的意见,我也不例外。 不过小说归小说,我是看了就算, 最主要的是自己的心里是怎么想的。 我去的那间教堂的牧师就告诉我们说Da Vinci Code 我们不应该看。他甚至对Narnia都有偏见。Da Vinci Code他不喜欢我可以理解,我倒觉得Narnia是含有很多基督教的教导。我买的新书叫做"The Namesake", 是Jhumpa Lahiri写的。看过她的“The Interpreter of Maladies" 之后就爱上了她的作品。还有一本就是朋友送的"China-The Balance Sheet." 我是昨天在地铁上开始看的。以下是书里提供的一些Facts of China:
1. China is the world's fourth largest economy, but its per capita income is ranked around 100th in the world - the first "poor" global economic superpower in history.
2. China's economic modernization has lifted almost 400 million citizens out of poverty since 1990, but 415 million Chinese still live on less than $2 per day.
3. China's economy is relatively open, but the country consistently is rated one of the politically least free countries in the world.
4. China graduates more than 800,000 students a year in engineering and sciences, but only has 120,000 certified lawyers.
5. China has land borders with 14 states, extending some 13,700 miles, but has not fought a war since 1979.
6. Beijing has announced double-digit increases in its defense budget nearly every year since 1991, but says it pursues a "path of peaceful development" to greater power.
China - The Balance Sheet:What the world needs to know now about the emerging superpower
by the Center for Strategic and International Studies and the Institute for International Economics
5月2日 写什么呢...有一段时间都没上来这里了,可是还是看到每天都有人来我这逛, 挺开心的。 很多时候都很想写些什么,不过写作这东西一向都不是我的强项, 写不出动人的东西。
每天上班下班的生活真的是很乏味 - 这就是生活吧 - 这句话最近我不管是对朋友还是对自己,都说了很多遍。 忙的日子时间真的是过的好快,一天一天的, 一个月一个月的, 不知不觉中一年一年就这么过了。现在已经不是在一天天的成长,而是一天天的开始老了。 上次去逛街的时候来到一个化妆品的专柜, 那位小姐就告诉我说二十几岁就应该要开始用一些预防衰老的产品了, 要不然到了三十或四十的时候就来不及了。 其实当时真的就要‘被骗‘了,因为女人就是怕老。 就这几个月来,我已经发觉眼睛下面的那小部分有一些黑色的小点,妈妈说这就是所谓的‘老人斑’了, 接着她又开始催我嫁人。 真的是很无奈呢。
说到结婚,想先恭喜一位在高中认识的好朋友。 他也算是我的弟弟了,因为他比我小1年,而且当年我们很玩的来,都是以姐弟相称。 没多久前收到他结婚的喜讯, 就定在今年的9月。 看到朋友幸福,我也开心。而且他娶的是老外,我来美国这么久,这还将是我第一次参加一个外国式婚礼呢, 很期待啊。
睡觉前想问一下,不是说‘日有所思,[才]夜有所梦‘的吗? 我没怎么想到这个人,怎么老梦见他呢?
我喜欢杨丞琳的歌
P.S.希望所有在中国放假中的朋友们节日快乐。
4月19日 跟时间赛跑新工作开始的第三个星期,感觉还不错。有很多机会参加不同的Conference, 学到了不少东西。 今天下午在Fed的Boardroom里看到了很多Ph.D economists, 让我又一次地对拿Ph.D 感到了兴趣。其实之前从来都没有想过在经济学拿Ph.D,老觉得拿个master就够了。看到大学那么多教授个个拿了Ph.D后不是教书,就是写书, 这两样我没一样行。 不过现在看着那些economists, 想想自己如果哪一天也能像他们那样, 我就满足了。
7月份考GRE! 很惭愧,本来从一月份开始就要复习的,结果现在都快5月了,我还是没好好的坐下来看过书。 加上现在晚上又要上课,过不了多久晚上还要上其他的课, 上完课10点多才到家,12点又要睡觉了, 想真的拿一两个钟头出来看书真的不是容易, 而且我还想在上课之前去跑跑步什么的。 头痛啊!
好累了, 睡觉!
(希望身边的朋友们天天都开心, 抓紧时间一起努力!) 3月27日 First English post in a long time...1. Sunday Again.... Another weekend, another Sunday afternoon, another opportunity to sit on the edge of my bed, poking my toe nails while sipping Vita honeydew soy milk. I often feel useless on Sunday afternoons. It's a time for most people to be lazy or to relax and prepare for the stressful week ahead, if you'd prefer to look at it through a positive lens. My mission today is to once AGAIN clean the bathroom. Cleaning the bathroom is intended to be a task that I will accomplish every Sunday afternoon. Of course, the "mission" is usually only half-accomplished before I get too tired or before it's time to make supper. Anyway, to prevent myself from being idle as well as to have a bathroom filled with fragrance, I'm ON it this week.
2. Cartoons on The Economist I can't help but give The Economist some acclaim. It's a very smart magazine and it's taught me so many things about which I would have been completely unaware one short year ago. I didn't know that I could ever become this politically conscious of world around me :). Apart from its brilliant usage of the English language and a healthy dose of "GRE" vocabulary, I have to admire the talent of those who make the cartoon drawings for the magazine. I have gotten quite used to seeing Tony Blair and George Bush's cartoon caricatures. They always crack me up. This is the beauty of free expression, I suppose. Diligent readers of The Economist will notice that at the end of each week's Politics This Week and Business This Week section, there is always a cartoon drawing that depicts some significant event that happened or will happen in the course of the week. In this week's issue, there is a drawing of the (rather authoritarian) President of Belarus - Alyaksandr Lukashenka. I did not hear much about Belarus until last week and definitely hadn't had the honor of knowing how Lukashenka looks. The Economist gives me a good lesson on that though - The before and after of Lukashenka (a photograph from last week and this week's cartoon): ↓
3. Random Street Encounters in Washington, DC On Saturday, Andy drove me to my office in DC and helped me move most of the stuff out of my office. This is my last week working at my current job before starting the new job. I'm excited, yet nervous. I don't know what to expect or what they expect of me from this new job. It's a little sad to leave a job after you have gotten so comfortable in the whole office environment and around everybody. However, people move on, don't they? After taking a few trips up and down the office elevator, we finally managed to stuff all my books, binders, little decorative knick-knacks, and plants in the trunk of our car. We then decided that we would pay a visit to a well acclaimed noodle place in Chinatown.
DC is an interesting place (apart from the Mall and all the other sites where tourists go). Every time we go to Chinatown, there is this black guy who always tries to "sell" you a parking spot. He simply "confiscates" a parking spot whenever someone drives away and when the next car drives by he will wave frantically and urge the driver to park there. Once you are in the spot, he will come and knock on your window and tell you that you will have to pay him for his efforts. It's ridiculous, but I also find it to be super amusing. After having a big bowl of noodles, some 小笼包 (pork buns), and a haphazard conversation with a guy who is in the circus and spent the first 13 years of his life in Japan, but speaks no Japanese, we walked back to our car. On our way over, a random passerby murmured something to Andy, most of which neither of us understood. It sounded like "uh uh mur mur beautiful you got uh uh mur mur." Sorry, that's the best I could do. I always admire people who do not pay any attention to the fact that others might think they are totally insane when they just walk up to someone and say something totally random. I like people like that - it should be a great joy to be around them. After having this one-sided conversation with that black guy, we saw another black woman who was crossing the street ahead of us. She had her headphones on and was dancing along with the music blaring out of them. I wouldn't say that her moves were particularly delicate, but once again, I admire her bravery for doing that. People sometimes just worry too much what others have to say about them, acting freely without thinking of being anything is healthy once in a while.
4. Uncle Sam After weeks of procrastination, I finally got myself together and did my federal tax. Now I just need to print the form out and mail it before the April 15th deadline. I still haven't done the VA state tax though, but as I remember, it should be easier than filing the federal one. I don't like the idea of lending the government money and getting it back a year later without interest. I did not take the economic classes for nothing. On the other hand, however, I'd rather lend the government a little money than realizing that I owe Uncle Sam a few thousand dollars when tax time comes. After all, it's kind of nice to receive a check. People do act irrationally, don't they?! I know I do.
5. Conclusion That's it for now.
P.S. Inside Man is a great movie. I loved it (apart from the fact that I had to sit in the first row because the whole theatre was packed and there were no more seats left by the time we got in there). 3月12日 我的选择有个朋友曾对我说,说我很喜欢大笑特笑, 可能是因为这样我才会吸引到身边的人和我交朋友吧。 如果我可以做到的,我都选择去把不开心的收在心里, 因为我知道, 很多事情都是别人帮不到我的。
从小到大都很少和父母谈心里话。 爸爸很少在身边,而妈妈自己已经要面对很多问题。 她没念过什么书,我一直都觉得她不懂得教育孩子,因此而不会和子女谈心, 我不想给她增添烦恼。
我很清楚一点,人要面对的问题是和年龄成正比的。
从6年前开始自己一个人生活的时候,我学会了自己给自己做打算。 我知道,摆在自己面前的路有好多条, 而对的却只有一条。 如果自己不争取, 我最终就只能在餐馆打工。 我很幸运,终于逃脱了那种命运。
神对我们每一个人都有一个很好的人生计划。 我感谢 神在这几年里让我认识到了 他。 我的生命有了寄托,我的所有烦恼都有 他来和我承当。
我感谢身边所有关心我的朋友。
自己在一天天的长大,要面对的选择也越来越多。4月3号又是一个新开始。 很可笑,这个选择我没有告诉父母。 我没有打算骗他们, 我知道告诉他们只会给自己带来更多的疑惑和不肯定。 所以我选择不说, 至少是现在不说。
不过父母始终是父母,很多事我还是得尊重他们。 有些事所以只好搁着。
3月4日 终于回家了~~~短短的10天就这么过了。 福州变化大 - 我所有的路都不认识了, 旧家也拆了, 大的楼房盖了好多出来。 还好,“打的“很方便, 所以去哪都不成问题。 福州有一处没变的就是东西还是那么好吃,那么便宜。 我在那10天里是吃的开心, 玩得开心。 没什么抱怨了~~
第一天 (2/18/06)
刚下机的第二天, 早上5点就起来了。天下着毛毛细雨, 下午和奶奶还有小榕逛街去了。 东街口那一带很豪华, 可是我喜欢的东西没几件。 晚上和几位小学同学聚会了 (聪, 谢谢你特地为了和我碰面而改变你回杭州的车票), 好几位都是有11年没见了,这次能见到真的是很难得。 终于也发现其实我们班上帅哥美女还是挺多的。
第二天 (2/19/06)
今天和QQ表妹去了外婆那。外婆现在住长乐市,新家我也是第一次看到。我们一到外婆就煮了一大堆好吃的,从上午11点多一直吃到下午2点。外婆的心脏不好,要吃很多药。我会一直为她祈祷。外公的身体就很棒,每天都在外头跑。希望外公外婆都身体健康!
第三天 (2/20/06)
参加了一位小学同学的婚礼 - 小学同学当中也算是她最早结婚生子的了。 恭喜了,乐! 希望你幸福!!
第四天 (2/21/06)
中午在盈家里吃了顿中饭。盈,你是越来越美丽啊! 晚上和榕一起打吃了一顿,海鲜,海鲜!!(其实我在中国除了吃,就是逛街)
第五天 (2/22/06)
这天我和奶奶逛了好多路。我们去了以前我小时候常去的“文化宫“,那还是一点都没变。接着去了我以前的小学。 去小学的那条路变得好宽大了。
第六天 (2/23/06)
和奶奶去了外婆那, 又吃了一大堆。 然后我吵着要奶奶陪我到我们的老家去了。 其实她开头不肯的,说那什么人都没了,没什么好去的。 可是毕竟小时候外公外婆还住那的时候,我是经常去的。 所以就很想去看看有什么变化,顺便也想去爷爷的墓那走走。奶奶好厉害,走山路比我快多了。
第七天 (2/24/06)
倒霉的一天啊。 走在路上不知什么时候手机被偷了都不知道。还是奶奶厉害,结果又给我弄了一张sim卡,而且连号码都一样。 真的是想的周到啊!! 晚上去了舅妈就吃火锅, 又是海鲜! Yum Yum~~
第八天 (2/25/06)
今天和小榕逛街的时候, 突然兴致来潮, 我们俩一起拍了大头贴。好可爱啊。。。哈哈! 我的挚爱就是大侠的那张.
第九天 (2/26/06)
早上小榕陪我弄头发去了。 在美国的姑姑打电话说我怎么在中国也不去弄弄头,洗洗脸什么的。听了后也觉得也对, 反正在中国弄什么都便宜。 我把头发染成了棕色。 其实一点也不明显。 晚上又和几位小学同学相聚了 (其实我在中国还不就只有那么几位小学朋友咯)。 这次我们还约了我们敬爱的苏老师出来。 大家吃完饭, 就一起去了老师家。 老师的女儿刚结了婚,给我们看了婚礼的DVD, 还不时和我们说我们也要结婚了。。哈哈。
第十天 (2/27/06)
最后一天 - 晚上一位小学同学说一定要请我吃一顿福州的地道菜。 结果我们去了一间很破的店吃,可是东西的确是非常非常的地道,好吃! 李超, 我还是得感谢你让我和程嘉等你20分钟,要不然我就碰不到觅了。 觅, 你还是没变。虽然11年没见, 我在街上还是第一眼就认出了你。
2/28/06
上飞机了。 心里难过! 行李超重, 被罚了200RMB, 什么跟什么嘛!
今天已是回美国后的第3天。 时间颠倒的利害。 这3天来每天下班就抱头大睡, 结果早上天没亮就醒来。 整个人都昏昏沉沉的。 Exhausted! 2月12日 雪2月8日 无奈 + 期待没办法,妈子怎么说都要我带一个iPod Nano给我远在中国的表妹。 天哪,又是200块...
最近比较穷,不好意思,先抱怨一下。
不过想想可以回中国,心情还是非常的兴奋的。这次可以见到好多儿时的伙伴,有些都10年多没见了,不知道大家都变成啥样了,期待啊啊啊啊~~~~
上个周末又买了2本书。 最近发觉我特别喜欢逛书店。因为不想乱花钱的缘故,我逛街瘾发的时候就直接去逛书店。我喜欢搬个小板凳,随便从书架上抽出一本书,“就地“坐着看。3年前看过的一本“To Kill a Mockingbird", 由于我找不到那个旧copy,就又买了一本, 打算带回中国看去。另外一本是 Jhumpa Lahiri (一位印度年轻女作家)写的Interpreter of Maladies. 这本我刚看了一半,感觉很不错。那当然,始终是拿过Pulitzer Prize的作品。To Kill a Mockingbird同样也拿过Pulitzer Prize, 好书就是好书啊。
昨天拿到了新印的一盒Business Cards. 我的职业title从Research Assistant改到现在的Staff Economist. 听起来不错吧? 可我怎么就一点成就感都没有呢?
这几天的生活都很充实 - 每天晚上回家都看上2个多小时的书。 感谢主给我这份内心的平静 Amen~~
God is Good!!!
2月4日 说梦话My conversation with Andy while I was asleep (and he was awake):
Rong Ling [screaming]: "Seek Donkey! Seek Donkey! Ahh! Seek Donkey"
Andy: "What honey?"
Rong Ling: "Seek Donkey!"
Andy: "huh?"
Rong Ling: "SEEK DONKEY!"
Andy: "What's wrong? Are you ok? I can't understand what you're saying..."
Rong Ling: "S-E-E-K! Seek!"
Andy [frustrated]: "what are you talking about??"
Rong Ling [emphatically]: "SEEK Donkey"
Andy: "donkey?"
Rong Ling: "I'm so tired leave me alone!"
Rong Ling [five seconds later]: "Seek Donkey!"
Andy: "What about the donkey, honey?"
Rong Ling: "What's a donkey?"
Andy: "It's kind of like a horse"
Rong Ling: "NO! What's a donkey? I'm soooo tired!"
Andy: "OK, go to sleep again"
Andy: "Kind of like a horse, but smaller"
Rong Ling: "NO! NO! I mean what's a horse?"
Rong Ling [after a pause]: "And what's incense?"
Andy: "I'm going to take a shower. You can keep talking to yourself"
Rong Ling: "Seek donk..." (went back to sleep)
Picture of the Post
The rotunda inside the United States Capitol 1月21日 我的A-Z在美国长大的孩子对A到Z的单词背诵一定不会觉得陌生。 我刚来美国还住在舅舅家的时候,我的2个表妹都才刚开始学说话,可是她们已经开始会说“A for Apple, B for Boy, C for Cow, D for Dog, E for Elephant...." 我还记得有一本儿童书里是用手按一个字母,就有真人发音的。我当时英文是一窍不通,所以也跟着她们学了起来。
我想会看到我写的这些的朋友对我是都有一定的认识的。The following are some little things that you may or may not know, but bear some significance in my life. One for each letter of the alphabet...
A - "ah": 从小到大家人都叫我“阿咪”,即使到了现在,还是有人这么叫我。我不知道当初他们为什么这么叫我,我很不喜欢这个小名,不过他们是改不了口了吧。
B - bilingual: It's probably the only real skill I have. 能同时用中文和英文来和人沟通是唯一让我感到骄傲的一个努力结果。
C - China: 这个就不用多说了。上回和表姐打电话的时候我曾对她说我一心都希望将来可以回中国去。她不懂得我为什么有这种想法。“怎么?你对美国的生活还不习惯?" 其实跟习不习惯没什么关系,最主要的是我毕竟是在中国长大的,怎么说中国都是我永远的家。
D - Development Economics: 是我人生的第二个目标。在大学一直都认为经济是一门很banal的专业,学的很多theories都是死的。 直到了2003年的夏天, 我在孟加拉工作了2个多月后,发觉其实经济有很多种, 而“经济发展”就是一门活的学问, 因为它随时都在变。 而这些变化通常是不容易用Economic Models来预计的。 我厌倦了坐办公室的日子,我希望将来有一天我可以去一些发展中国家工作。
E - East Broadway (东百老汇): 上大学之前在这条街上“混”了4年。 现在这条街已经被福州人给占领了。 恐怖啊,不管是一个星期里的哪一天,这条街都是走不通的。不是夸张地说,街上怀孕的妇女和老人比哪都多。
F - Fairy Tale (童话): 光良是唱得好听。很多中文歌都唱得好听,我都喜欢。不过我是现实派,听了算,投入不了。毕竟在诗歌里唱的情清爱爱的是不现实的。这首歌应该是我男朋友唯一会唱的一首中文歌。
G - GRE: 我当前的主要学习任务。在6月考试前背6000个单词是不容易,特别是那些单词通常都不用的,我是今天背,明天忘啊。真佩服在中国考1600的那些考生们。
H - Hunan Wok: 爸爸工作的餐馆,我很少去,不过每次去都有一大堆吃的。
I - Ice Cream: 妈妈在我小时候是卖雪糕冰淇淋的。小时候很想吃都没得吃, 据我妈所说,主要原因是一吃就病 (都不知道她是说真说假)。不过现在也不喜欢吃了。
J - Jersey (新泽西): 我最讨厌的一个州,可是爸妈偏要在那买房子。看来这房子是和我无缘了。
K - “渴望”:小时候唯一认真看过的一部生活剧。 在中国长大的朋友一定知道这部片子。
L - Linear Algebra: 从上完那堂课后我就完全对数学失去了兴趣。 记得一次考试从晚上7点考到了半夜12点多,有的同学走得更晚。 虽然成绩还可以,可是后来不知怎么的,看到数学就怕。
M - “Mono Lai": 我的家乡话,是没用的意思。 我从小就听得多, 现在也听得不少。
N - “Nong Ling" or "Rong Ling": 对福州人来说,R and N 的发音似乎都一样的。到了今天我的一些家庭成员还是 “Nong Ling Nong Ling" 地这么叫我。
O - “Orange" Line: 我每天乘搭的地铁线。就这么VA <--> DC的来回跑。 因为我是住最后一站的关系,来来回回的要2个小时。 不过给了我很多看书的机会。
P - Penang: 我比较喜欢的一家马来餐馆。 心情好的时候,开2个小时的车我都愿意,就为了吃这家的菜。
Q - QQ: 有了它, 我才有机会和在中国一起长大的朋友保持联系。Internet is indeed amazing!!!
R - 榕:我发觉很多福州人都喜欢把这个字当名字用,可能是因为福州也叫榕城吧。 我认识的就是有4个, 再加上我自己。
S - 圣经: 一本最powerful的书。可是我不够用心,很久都没翻了。
T - 台江:我长大的地方。
U - University of Oxford: where I studied during my Junior year in college. Hated it at first, then made many friends and came to love it.
V - Virginia: 我现在的家。因为我住的离DC很近,不可以感受到真正的VA味道,不过去年有机会向南部走了一回,很喜欢那儿的山,很美。
W - Water: 从上班开始,我就尽量让自己多喝水。从小到大都没有养成多喝水的习惯,所以看起来一直觉得很干很瘦。现在我一天是平均喝3-4liter的水。再加上跑步的关系,整个人都觉得健康了起来。
X - 新疆: 对这个地方认识不多。 总的印象还好。不过我记得第一天到喀什的时候就被一个维吾尔人用他的驴车给撞了一下。我当时就觉得他们对汉人不满。
Y - "Yee Ma": 又是我的家乡话, 是奶奶的意思。 她是我最尊重的一个人,也是从小到大最疼我的。下个月就可以见到她了,好盼望。
Z - 终身大事: 我想现在是时候考虑这事了。。。
United States Capitol - January 20, 2006 1月8日 知足今天无端端地又发了一场大脾气: 走出电梯,“扑咚”一声把手中的包往地上狠狠地摔了下去, 包里的电话啊,书啊, 洒了一地。接着我就头也不回地往前走。 走在我身后的他一声不吭地把我的东西一样样地拾了起来。 我看也只有他受得了我这硬脾气了。 几分钟后我就后悔了,可是还是硬着脸皮不道歉。 其实我心里知道,我是幸运的。
觉得幸运就要觉得满足。可惜,人往往是很难知足的。
长这么大人也只有恋爱过这么一次。 可能也是因为如此,常常会会为自己感到可惜,因为总觉得人要多经历点挫折才会成长。 恋爱嘛, 多总好过少。 现在知道其实好事还是会发生在自己身上的。
"I'm sorry."
人要知足。
我要知足。
1月4日 2006 - 我的新开始~~新年快乐~~
一到过年,妈妈就会不时地在我耳边对我嘀咕 “又大一岁啦。。。” 小时候,她就会接着说“。。。要更听话,要更乖。” 最近这几年,她改口了,换成“。。。要抓紧时间想想自己要办的事情。” 我是清楚明白她的意思,不过每次当我不想再听下去的时候就会故意气她, 说“知道了,我会努力为GRE/GMAT做准备的。” 其实,念研究生是我妈最不想我做的一件事。她老觉得女孩子家念太多书反而会害了自己。 我想我这次是真的又要让她失望了。
2005的下半年过得糊里糊涂的。目标是有很多,可是自己就是没有真正的去努力过,到头来的感觉就是一场空。为了让自己真正地提起精神来,我报了名在今年的6月份考GRE。我知道如果我不报名的话,我是不会紧张,不会去努力的。这两天晚上我都在很认真地作练习,学单词,再加上工作的繁忙,是过得很充实,很开心。希望我会继续坚持下去。
今年的春节终于可以在家里过了。妈妈叮嘱了我好几遍,说从上大学后这6年里没有一年有回家过年的,今年春节正好碰到了周末,所以一定要回家过。还说我春节一定要穿件红色的衣服,这样可以帮我躯霉气。真有这事吗?
过完春节,我就要回福州看奶奶外婆他们了。机票还没订好,不过我是决定了一定回去的。也好,每天忙来忙去的,it's nice to have something to look forward to. 好久没看到奶奶他们了,希望他们都健健康康的。 希望外婆的心脏病可以早日得到医治。
今年的下半年我的生活可能会起一些变动,不过我很期待。 12月22日 My Airport Story - 一个关于机场的故事Inspired by Andy's airport story, I've always wanted to write one of my own. I don't remember how many airports I have been to - passing through arrival gates, or simply rushing from one plane to the next with a bite to eat and a bathroom stop on the way - nor have I ever tried to count them. However, before I forget, I want to write down every little bit of memory that every single one of those airports has left imprinted on me. Now I'm just letting the memories flow freely as I write, so what comes out may not be the complete truth, but it's how I remember it...and that's what matters...
The year 1995 is a special one in my heart. Six years of elementary school had come and gone before I knew it. Everyone was anxiously awaiting the acceptance letter from their dream junior/senior high school - a prized ticket to a better life. Unfortunately, I did not make it into any of the top schools in our district. I missed by 3 points. I don't really remember much detail, not that it matters anymore now. By late fall (October I think), we got an interview notification from the US Embassy based in Guangzhou - the next province over was already like the other end of the earth to me, America seemed like a universe away. The date for our interview was set to be November 30th, 1995. Therefore, November 29th was to become the day that I first set foot in an aiport, and eventually an airplane itself.
We departed from Fuzhou YiXu Aiport (I don't think it was internationl yet at that time - a flight to Guangzhou or Shanghai was quite far enough for one of those old Chinese planes). I was excited about finally being able to ride on a plane and nervous about the interview scheduled for the following day. Honestly, my memories of the events that took place in that small aiport have faded - but the sensations of the day linger on. Of course, for those who have flown in the third world, it will not be hard to guess the kind of plane that I boarded. To me, however, the plane was magnificent - a shining cylinder that would launch me into the sky and into a new life - and I could easily amuse myself by playing with the buttons installed on the armrests of my seat! A short hour later we arrived in Guangzhou BaiYun Aiport. Once again, my memory of this part of the trip has blurred. One thing I remember vividly is that as soon as I got out of the aiport, we called a taxi and went straight to the hotel in which we would be staying. The taxi driver turned on the radio station and the air was filled the the twists and turns of a completely different dialect. I came to learn later that it was Cantonese, a dialect in which I would later become conversant.
A month later, we found ourselves back at that same airport in Fuzhou, except this time we were overloaded with large bundles wrapped in cloth and tied with strings. We were moving to America! Our first stop-over: Hong Kong. Even though it was only a little over an hour away by plane, Hong Kong airport seemed exponentially better and a world apart from Fuzhou. These were the days of the old airport in Kowloon, where landing planes narrowly missed high-rise apartment buildings and clotheslines. Through the large glass windows, I could see sky-scrapers - there had been no such thing in Fuzhou - and mystical mountains in the distance. I saw cars, trucks, and buses busily marching through the streets. I almost wished that Hong Kong would actually be my final destination. Soon after, the plane took off from HK and arrived in Taipei an hour later. I was already feeling the fatigue by the time I got to Taipei airport. It frightened me to think that it would take another 13 hours to fly from Taipei to New York.
The plane that flew from Taipei directly to New York was the biggest one I'd ever seen - remember it was also only the fifth I'd ever seen. I remember there was an Asian girl who was traveling with her American family. I observed her the whole trip and I can still recall the tremendous envious feeling I had for her because she was so familiar with the country in which I would be arriving for the first time. And her English was so...fluent. I feared I would never be able to understand such a strange language - not to mention dare to speak it. Finally, on the evening of December 30, 1995, my mom, my brother, and I arrived at JFK International Airport in New York City. The feeling was overwhelming. We had to stay a little later than everyone else before going through immigration because it was our first time coming into the country and we had to hand in a lot of paperwork to one of the officials. "Thank You" in broken English, was the only word I could say to the immigrantion official - the only way we could show how grateful we were for being granted the visa. I was wearing a little pink coat, which I got as a gift from one of my aunts back in Fuzhou. I was also startled by the many types of people to be found at the airport. Coming out of the big long tunnel in the arrival section of the airport, I saw people waving and hugging. Aiports are often emotional places. Not much later, I saw some familiar yet long-unseen faces. I was more scared than excited. At that instant, I wanted desperately to go back to Fuzhou. Stepping out of the front entrance of the arrival section, I was struck by a blast of wintery air and shivered into my new "American" way of life. The ground was covered with snow (the winter of 1996 was the worst in more than a decade). We hopped into my uncle's grand SUV and off into the sullen night we flew. New Jersey was not far off...
It wasn't until five years later that I once more crossed a departure gate - this time heading back to China, but not home (and where was home, really?). Being stranded in the Syracuse International Airport in cold, blizzardy upstate New York for 12 hours was utterly unimaginable. Beijing could be so close and yet so unreachable. Not given an exact time of when anything would be ready for departure, we played cards, slept, even went shopping at the neareast mall. Finally, the announcement came -- the runway and the plane were ready. It was still snowing outside. We hopped on the plane filled with excitment! Beijing here we come! That trip was doomed to be a long one. First, we flew to Detriot, and sat around for a few hours. When we were ready for the next flight to Minneapolis - two flights and we still hadn't crossed more than half of the US. Andy left his sweater in the Detroit airport...one less thing to carry to Beijing. We spent a night in Minneapolis and couldn't wait to get on the next flight, which would take us a world away - to Tokyo and then Beijing. At that time, anywhere outside of the US sounded appealing to us. Narita airport was multi-lingual, high-tech, spotless, and sterile as a hospital. Japanese toilets do flush differently!!! Finally, the plane landed in Beijing Capital Airport. It was my first time visiting the capital of my homeland. Having to stand in the "Chinese" line (little red passport in hand) before going through customs and seeing the big poster of Deng Xiaoping brought warmth to my heart. I was proud to be a Chinese and finally being able to come back home. Ten days flew by too quickly. Before we knew it, we were back at the airport and headed to snowy New York once more. My mood was gray.
Unexpectedly, a year and a half later, I had the privilege of returning to China by myself - Fuzhou this time - to bring my two cousins, whose parents had just won their case for political asylum in the US. As I had been on the flight to Beijing, I was expected to stop in 3 different cities before arriving in Fuzhou. First stop: Anchorage, Alaka. It was about 3 am (Eastern Time - and who knows what time there). I was feeling awfully naucious after I sitting in the cramped plane cabin for 6 hours. I don't know when I started getting air sickness, but this time it was unpleasant and irrating. The nausea finally rushed me to the bathroom. Right afterwards, I bought a pack of orange flavored motion sickness pills. Calling Andy collect from one of the phone booths outside of the bathroom, I woke him from his sleep and he sounded awfully far away and a bit lonely -- though I was officially still in the United States. The 13 hours from Anchroage to Taipei seemed to have flown by quickly (pardon the pun), because the medicine put me to sleep for most of the trip. Less than an hour in Taipei and I was off to HK. The day was beautiful in Hong Kong. I sat on one of the benches by the large glass windows in the waiting room. That was my first time being in the new HK airport. Its ceiling was very distinguishable, very unique. There was an old man holding an infant pacing back and forth in front of me. The baby was crying. Without asking my own origin, he asked me in Fuzhou dialect where I was going. I said Fuzhou and the conversation ended there. It was also my first time entering Fuzhou's new Changle International Airport. It was clean and empty. I should say it was depressing in a funny way. My grandma and my aunt were waiting for me at the gate. Their faces seemed very distant. Of course, they thought I, too, had changed.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
I probably shouldn't continue writing about each airport that I've been to -- it's going to take me too long to write and it will probably discourage you from reading as well.
A few more significant airports I have been to:
1. Narita (August 2002): Just finished the summer program in Japan and on my way to Beijing to visit Andy. The 6 hour wait in the Narita waiting room was the longest 6 hours I have ever had to go through. Sometimes when you are expecting something exciting, the wait can be an eternity.
2. JFK (October 2002): The one-year study at Oxford was about to begin. I still can't describe the nervous thoughts that ran like swift currents through my mind. My mom and my brother were with me. She was proud - I wished to turn back and cancel the whole plan. It turned out that it was one of the best years in my life -- I grew not only in areas of study, but spiritually as well.
3. Heathrow (October 2002): First time arriving in London. It was early in the morning London Time and I was still getting over my jetlag. The whole airport seemed very dark. In this new country, there was so much to expect and yet I was very lost. Someone I'd never met before was at the airport to pick me up and take me to Oxford. When I walked along the mental fences on the both sides of the arrival path, I saw a kind-looking lady holding a board which said "RonLing You." My name was misspelled, it wasn't the first time that happened. I didn't mind. She was sweet. I walked up to her and introduced myself. She gave me a kiss on the cheek, which I didn't quite expect :).
4. Beijing (March 2003): Flew in from London. I fully utilized my month-long vacation this time and went with Andy across the northern path of the Silk Road. Once again, I was filled with excitment (how could one not be excited when traveling?). The trip turned out be to excellent!!!
5. London (October 2005): I've fallen in love with this city ever since the first time I went there. This time, I was going back to visit some friends whom I met while I was studying at Oxford. This was also the first time that I traveled as an US citizen. It did feel really nice to walk right through customs without getting a visa. However, the lady at the immigration booth still threw me a bunch useless questions. I had to answer them.
12月19日 我的奢侈昨天看了一位好友写的日记, 心里感触很多。
钱, 谁不爱? 太少了,真的会让人感受到生活上的障碍, 因此很多时候会影响到人与人之间的亲密关系。 太多了, 不懂的是为什么,也同样地给人带来不愉快。 钱, 真的就是越多越好吗?
我觉得我很奢侈。 可是很多时候都暗地里安慰自己, 觉得应该是因为小时候家里穷,很多想要的东西都得不到, 现在有一点小小能力了, 就很喜欢买好多没必要买的东西, 来慰劳自己,补偿自己。 看到好友写到, “ 今天是我发工资的日子好开心啊.总算可以买袜子了。。。,” 心里就是忍不住地难受。 我知道我是绝对不会对一双新袜子而感到感激的。
在我身边很多的中国朋友的家境都很好, 应该说都是比我的要好。也许是因为我幸运地上到了一间有钱的私立大学, 在那碰到的, 大部分的朋友也都很有钱。从那时起, 我的自尊心开始作祟。 我开始在乎别人对我的想法 -- 无论是在社交上,还是在成绩上, 我都想尽办法让自己觉得和那些人更加compatible. 还因此失去了一位贴心的朋友。 我很惭愧。。。爸爸妈妈从来都是省吃俭用的, 而我却为了别人对我的看法,乱花钱。 爸爸妈妈一向以来在经济上都很支持我,即使我上学的学费都是奖学金付的,可是平时的费用也是不少。 每次打电话向爸妈要钱的时候,他们从来都不会多问我之前给的那些钱的是怎么花完的, 那是因为他们相信我。 可是我却利用了他们对我的信赖。 其实从小到大爸妈都不断的警惕我说我们家的经济状况不能和别人比,钱来之不易, 不可以太浪费。 这个道理我懂。 现在自己开始赚钱独立了,很多自己想要的东西都买得到了,我也开始不和别人比了。可是老是改不掉这恶习。
是社会的影响吗? 还是周围环境的影响? 不对就是不对, 我不想怪社会, 也不想将责任推给身边接触的人和事。
12月10日 74支乐队这幅图里隐藏着74支欧美有名的乐队, 喜欢欧美摇滚音乐的你能找到几个?请大家踊跃发言。 谢谢。
我就只能找到几个比较明显的, 惭愧!
There are 74 different musical bands hidden in this picture (see attachment). How many can you find? Shamefully, I can only find a few.
The ones I picked out:
1. Rolling Stones
2. Led Zepplin
3. Gurillaz
4. Red Hot Chili Peppers
5. Guns n Roses
6. Green Day
7. Queen
8. Match Box 20
9. The Doors
10. The Eagles
11. U2
12. Radiohead
13. 50cent
14. Beach boys
15. Garbage
12月8日 病気良くなりました!!
昨晚吃了药,今天的确感觉是好多了。 可是我那个胃还是不太听话, 一点胃口都没有。
前天晚上睡到一半 (我还记得当时做的是什么梦哦),3:00am, 突然间觉得反胃, 差点都赶不及去洗手间就。。。
昏昏沉沉的又睡了下去。 5:00am。 胃开始痛。 痛到我非得再去一次洗手间不成。
昨天早上醒来, 还是昏昏沉沉。 心里当然想不上班啦, 可是没办法, 现在是年底,下个星期我的supervisor就要给我的表现报告了。 升不升职就看这了。 再加上12月份请假的人特多, 像我这样低层员工, 当然就会特别忙啦 -- 什么都要做。 弄到我昨晚10点才可以回家。
我每次一胃痛, 就会想起小时候。。。
从小到大胃就不是很好。 我记得第一次胃痛的时候是在小学3年级的一堂数学课上。 我那时是坐第一排的。 胃是从一上课没多久就开始痛的了, 要知道那时在中国想上课去厕所都要看老师的眼色, 哪像在美国,上课爱做什么就做什么。 我当时没有向教数学的陈老师说我不舒服, 就自己趴在课桌上, 忍着痛。 好不容易挨到了下课铃声响, 我那时已经是坐不起来了。 后来奶奶带我去看了医生, 一检查就说我得了胃炎。 从那时开始到接下来的3个月,我就餐餐吃面和鱼, 其他的什么都吃不了。 每次吃饭前还要吞几颗“胃得安“。
爷爷奶奶那时的主要工作就是照顾我的饮食了。 学校供应的点心我也不能吃了, 就等爷爷奶奶每天给我送点心。
每次一跟妈妈说起小时候多病的事, 她就总不会忘记说我怎么都是挑爸妈的缺点。 她说有的孩子是专挑父母的优点的。 而我呢, 全身上下都堆满了爸妈的缺点。 就说胃吧, 我妈和他的几个兄弟都有胃病。 还有, 据我妈说, 我的牙齿不好, 也是因为是从爸爸那遗传来的。
现在自己独立了, 家人也不在身边, 我也不是很懂照顾自己。 唉。。。是该学的时候了。
12月4日 周末*无劲的周末 *
平时一到周末就会觉得特别有精神。
我想我真的是感冒的挺严重的吧, 一直吃药都没什么用。 结果弄得我是一天睡到晚, 全身无力。然后醒来还是鼻塞,喉咙痛。 昨天睡到了12点多, 然后下午看着书, 又睡了, 睡到了晚上6点。 就像个动物冬眠一样。 什么都没吃, 感觉真的很差。
到了晚上,觉得再这样下去不行,就叫Andy开车和我一起去Georgetown, 我说我想买鞋子。 Georgetown有好多很可爱的商店和餐厅。 不过到了的时候真的也不想多逛, 一是因为天气太冷, 还有就是我的双腿真的是没有力气多走。 结果就匆匆忙忙的买了一双Puma的球鞋, 然后去了一间泰国餐厅坐下了。
吃了饭, 我就想回家了。 才9点,平时那个钟数我一定会吵着看场电影什么的, 不过天气也不好, 还下了场雨加雪呢。
无聊吧? 星期六就这么过了。 唯一有意义的就是我看完了一本书。 一天看一本书, 我还真的没试过。 不过也没什么的, 就是Chronicles of Narnia的第一本书。 那其实是给孩子看的, 所以很容易看, 而且不厚。 今天开始看第二本 (一共有7本)。 很多人都说Chronicles of Narnia是在一生里可以看3次的。 第一次就是小孩的时候看,然后长大了,再看一次, 最后的就是老的时候看一次。 每次都会有不同的体会。 C.S.Lewis是我最喜欢的作者之一, 大家如果喜欢Harry Potter的话, 也试试看Narnia吧。 下个星期五电影就出了,很兴奋!! 11月29日 A cute little storyThis story happened in the summer of 1984...
A little red-haired boy was playing in the kiddie pool oustide of his house. He was about 2 years old. The pool was filled with water. Instead of playing in the pool, he stepped out of it, took a bucket, and started filling up the bucket with water, which he splashed onto the side of the house.
His parents were puzzled as to what the boy was doing. They asked, "What are you doing?" The boy did not stop what he was doing, and said as if it was something that seemed so natural to him, "I'm washing the house becuase I think Jesus might come today and I want to keep the house clean."
|
|
|